КЛАССИФИКАЦИЯ ЗВУКОВ АНГЛИЙСКОЙ РЕЧИ

Звуки английской речи могут быть классифицированы по следующим признакам (смотри таблицу).

Гласные звуки (vowels) - это звуки чистого музыкального тона, при их произнесении голосовые связки напряжены и вибрируют, выдыхаемый воздух свободно выходит через ротовую полость, не встречая на своем пути никаких преград, проход для воздуха широкий, мышечное напряжение распределяется по всему речевому аппарату.

При произнесении согласных звуков (consonants) выдыхаемый воздух встречает полную или неполную преграду, возникающее при этом трение воздушной струи о стенки преграды создает шум, наличие которого является принципиальным отличием согласных звуков от гласных. Голосовые связки вибрируют при произнесении звонких согласных и сонантов, при произнесении глухих согласных они пассивны и не участвуют в артикуляции. Мышечное напряжение сосредоточено в месте преграды. Интенсивность шума согласных зависит от ширины прохода: чем уже щель, тем сильнее шум. Звонкие согласные звуки, при произнесении которых музыкальный тон превалирует над шумом, называются сонантами, или сонорными, остальные согласные называются шумными.

В английском языке 20 гласных звуков и 24 согласных звука, из них 7 – сонанты.

Гласные звуки английского языка

Американские, английские и русские исследователи фонетического строя английского языка неоднократно пытались создать классификацию гласных. Предлагавшиеся классификации существенно отличались друг от друга, так как за основу брались различные исходные принципы: положение губ и языка, долгота и краткость, простая или сложная структура.

Гласные английского языка можно классифицировать:

– по горизонтальному положению языка (ряду);

– по вертикальному положению языка (подъему);

– по положению губ;

– по напряжению органов речи;

– по силе артикуляции в конце произнесения звука;

– по долготе;

– по стабильности артикуляции.

Если классифицировать гласные, принимая во внимание горизонтальное положение языка при их произнесении, то их можно подразделить на:

1) гласные переднего ряда (fully front vowels) - , [e], [x] и ядра дифтонгов , ;

2) гласные переднего отодвинутого назад ряда (front-retraced vowels) – [I] и ядра дифтонгов , ;

3) гласные смешанного ряда (mixed vowels) – [W], [A], [q];

4) гласные заднего продвинутого вперед ряда (back advanced vowels) – [а:], [u] и ядра дифтонгов , ;

5) гласные заднего ряда (back vowels) – [O], [L], и ядро дифтонга .

При произнесении гласных первой и второй групп передняя часть языка поднята по направлению к альвеолам и твердому нёбу.

Гласные смешанного ряда произносятся при равномерном поднятии спинки языка.

При произнесении гласных четвёртой и пятой групп задняя часть спинки языка поднята к мягкому нёбу.

Если характеризовать гласные, принимая во внимание вертикальное движение языка, т. е. составлять классификацию по степени подъёма языка, то она предстаёт в следующем виде:

1) гласные высокого подъёма (close) – , [i], [u], ;

2) гласные среднего подъёма (mid-open) – [е], [W], [q], , ;

3) гласные низкого подъёма (open) – [A], [x], , [аu], [а:], , [R] [O].

В каждом из этих подклассов различаются узкие и широкие варианты (narrow and broad variations):

высокий подъём – узкий вариант , ;

– широкий вариант [I], [u]; средний подъём – узкий вариант [е], [W], ;

– широкий вариант , [L], [q]; низкий подъём – узкий вариант [A], ;

– широкий вариант [а:], [O], [x], , [аu].

По положению губ все гласные делятся на округлённые (rounded) и неокруглённые (unrounded).

Если при составлении классификации английских гласных учитывать длительность их звучания и структуру, то гласные можно подразделить на:

1) краткие монофтонги (short monophthongs) – [i], [e], [x], [O], [u], [A], [q];

2) долгие монофтонги (long monophthongs) – [L], [W], [R];

3) дифтонгоиды (diphthongoids) – , ;

4) дифтонги (diphthongs) – , , , [аu], , , , .

Монофтонги – это гласные, при артикуляции которых органы речи неподвижны.

Дифтонгоиды – гласные звуки, при артикуляции которых имеет место минимальное движение органов речи от одного звука к другому, так как составные части дифтонгоида очень близки по характеру и способу артикуляции. Дифтонгоиды занимают промежуточное положение между монофтонгами и дифтонгами.

Дифтонги – это гласные звуки, при артикуляции которых наблюдается плавный переход из одного уклада органов речи в другой, так как дифтонги состоят из двух элементов, представляющих одну фонему. Первый элемент дифтонгов называется ядром (nucleus), а второй – скольжением или глайдом (glide). Ударение падает на ядро дифтонга.

Всего в английском языке 20 гласных фонем: 10 монофтонгов, 2 дифтонгоида и 8 дифтонгов.

Долгота английских гласных не является абсолютной неизменной величиной. В фонетике существует понятие позиционной долготы гласных (positional length of vowels). Один и тот же гласный (долгий или краткий) может иметь различную длительность звучания в зависимости от различных факторов: позиции в слове, ударения, количества слогов и др. Долгие гласные и дифтонги имеют наибольшую длительность звучания в конечном открытом ударном слоге. Чуть меньшую долготу эти гласные имеют в позиции перед сонантом, ещё меньшую – перед звонким согласным и наименьшую – перед глухим согласным: . Помимо этого, безударные гласные в большинстве случаев короче ударных: .

Особое место занимает гласный [x]. Британские фонетисты утверждают, что в речи этот гласный может иметь длительность даже большую, чем истинные долгие гласные. Как правило, перед звонкими согласными звук [x] имеет большую долготу, чем перед глухими согласными.

Для английских гласных характерно явление, не встречающееся в русском языке – усечённость (checkness). Усечённые (checked) гласные – это краткие гласные, которые находятся под ударением в закрытом слоге, заканчивающемся глухим согласным. Например, , . Сущность явления сводится к тому, что при произнесении гласного в подобной позиции не происходит ослабления артикуляции. При приближении к конечной фазе артикуляции гласного интенсивность звучания гласного не уменьшается; гласный как бы резко прерывается последующим глухим согласным. Неусечёнными (unchecked) гласными в английском являются дифтонги, долгие монофтонги и безударные краткие гласные. Они могут стоять в открытом слоге в конце слов или в закрытом слоге перед звонкими согласными

Каждому гласному звуку в системе транскрипции IPA (International Phonetic Association) был дан соответствующий номер. Вся система выглядит следующим образом:

№ 1 – [J] №6 – [O] № 11 – [W] № 16 –

№ 2 – [I] №7 – [L] №12 – [q] № 17 –

№ 3 – [e] №8 – [V] №13 – № 18 –

№ 4 – [x] № 9 – [H] №14 – № 19 –

№ 5 – [R] № 10 – [A] № 15 – № 20 –

Правильное произношение – залог грамотной речи на изучаемом языке. Дифтонги и дифтонгоиды – простые фонетические конструкции, но сложные для понимания их роли в произношении. Их нет в 2/3 языках мира, но английский язык не входит в их число. Что такое дифтонги в английском языке и как использовать в речи – узнаем в этой публикации.

Дифтонги и дифтонгоиды

Дифтонг – фонетически неделимый гласный, однако, имеющий два звука в конструкции. Эта особенность вызвана сопряжением двадцати двух звуков всего на 6 гласных букв в языке.

Всего дифтонгов в английском 8 и все имеют особый стиль произношения и правописания. По общему правилу звуки в нем созвучны или близки друг к другу по артикуляции.

Обратите внимание! Дифтонг являет собой один слог и одну фонему. Разнится он от других гласных в произношении, ведь в нем слышится отклик второй гласной независимо от слова.

Дифтонги в английском языке – что такое нисходящий, восходящий и равный:

  • Нисходящий – характерен преобладанием в акустике первого звука двойной фонемы;
  • Восходящий – преобладает второй по счету звук;
  • Равновесный – нет преобладающего звучания, а вся фонема акустически равна и устойчива.

Дифтонгоид – гласный в языке, который являет собой единичную фонематичную конструкцию, но имеет призвуки другого гласного в начале или конце. Это одна гласная, которая при произношении навевает отзвук другой гласной (например, в русском языке буква о начинается с призвука у в речи).

Различия дифтонга и дифтонгоида заключены в правописании и произношении. Первый являет собой две соединенные гласные с соответственно двумя звуками. Второй – одна гласная с отголоском другого. Но и первый и второй – одна неделимая фонетическая часть слова.

Произношение, написание и примеры английских дифтонгов

Особенность дифтонгов в английском заключена в соотношении их произношения и правописания. Многие слова могут писаться одинаково, но их акустика разнится. Из одного слова может получаться до трех-четырех значений других слов, зависящих от звучания гласных.

Пишутся дифтонги в английском языке в виде двух или одной гласной буквы в слове. Но они признаются неделимыми и считаются за один полноценный слог. Но выговариваются как также два полноценных звука, важных для понимания конкретного слова в речи.

Обратите внимание! Каждый дифтонг имеет особенности в озвучивании, отрабатываемые на практике.

Примеры дифтонгов в английском языке :

Выговаривается как “Эй”, где первая буква идентична русскому звучанию “Э”. Следующий звук должен быть не глухим, как в русском языке, но протяжным и плавным, напоминающим “И”, а не “Й” Он может выделяться и в сочетании других гласных, в том числе одной:

  • Буквами – lear;
  • В контексте – key;
  • Буквами – day;
  • Само сочетание – eight;

В речи звучит как “Ай”, но в деталях должен напоминать транскрипцию , нежели жесткое русское . Вторая буква “И” короткая, но отчетливо слышная и смягчающая все слово. В речи может встречаться в виде:

  • [y] – try;
  • [i] – fire;
  • Буквенным сочетанием – buy;
  • Словом eye в контексте – eyebrow;
  • – lie.

[ɔi]

Данный дифтонг в английском выговаривается как “Ой”. Это пример равновесной конструкции, ведь и первая и вторая часть слога равны и устойчивы. Он встречается в следующем виде:

  • Комплекс – boy, soy;
  • В начале слова или его середине – oil.

Звучание “Иэ”, но оно плавнее и мягче русского. Это простейший дифтонг в английском языке , ведь он не имеет специфики говора и отличается от привычного “и” и “э” тягучестью и плавностью перехода от первой части ко второй. Вариации употребления:

  • – beer (последняя r не произносится, но учитывается);
  • – tears;
  • В отдельных случаях – severe;
  • Комбинация – furious.

Напоминает жестко слышащееся “Э” в русском языке, но отличается кратким интонационным призвуком в конце. На выходе должно получиться промежуточное между “A” и грубым “Э”. Способы применения в речи:

  • В контексте и в середине или конце слова – prepare;
  • В отдельном слове air, но в качестве части другого слова – fair.

В отработанной речи схоже не русскоязычное “Уэ”. Первая часть слога – продолжительная и плавная, вытекающая в промежуточное между “А” и звучанием “Э”. Примеры:

  • Буквенное сочетание – fuel;
  • В отдельных словах уместно в конструкции – endure;
  • Комбинация букв с заключительной “r” – в слове poor.

Этот дифтонг в английском языке озвучивается просто и кратко: “Ау”. Правильное применение походит на быстрое восклицание на выдохе без сложных манипуляций губами и языком. В речи используется так:

  • Соединение – sound (случай, когда произносится протяжно и плавно);
  • – буква “W” слышится как краткое “у” – now.

[əu]

При озвучивании слышится что-то усредненное между “оу” и “еу”. Правильное произношение обходится без затяжных звуков, — нужно говорить быстро, но точно. Затрудняет в практике переход от первой части дифтонга ко второму: от “О” (ближе к “Ё”), к “У”. При высказываниях встречается как:

  • – soul;
  • Гласные в середине слов – coat;
  • Буква [o] произносится как “Оу”, если стоит перед l и если ударное в слове – cold, only.

Ошибки в произнесении английских дифтонгов

Основные недочеты и ошибки в озвучивании “двойных” слогов заключается в отсутствии аналогов в русском языке. Людям, разговаривающим на русском, приходится заучить новые сочетания звуков, произносящихся с необычным положением губ и языка.

Разберем распространенные ошибки, чтобы избежать их:

  1. Большинство двойных звуков произносится так: первая часть – длиннее, вторая – короче. Даже если они равновесные, в голове нужно держать это правило, тогда звучание будет точнее;
  2. В сочетании – говорить [e] как полное и глубокое “Э” – неверно. Слышаться должно нечто промежуточное между мягким “E” и “Э”;
  3. – первая часть промежуточная между обычным [e] и , но она слышная и заметная, когда как вторая должна теряться на ее фоне;
  4. Во всех звучаниях с “Й” должно слышаться скорее мягкое гласное “Й”, чем русское обрубающее.

Итог

Определились: Дифтонгом называется неделимый слог в слове, однако, при оглашении сочетающий в себе два звука. Это правило, на первых порах, проще запомнить, чем понять и прочувствовать. Но один-два месяца практики и новые звуки легко поддаются каждому изучающему язык.

Начните с двойных слогов, поддающихся лучше других (чаще всего это и ). В течение практики последовательно пробуйте новые и быстро освоите их все. Успехов в изучении!

Давайте разберёмся, а что же такое дифтонги.

Дифтонги - сочетание гласных звуков.

Например: hire [`haiə] - в данном слове дифтонг будет давать звук ай

mere - в данном слове дифтонг будет давать звук иа

В английском языке существуют следующие дифтонги: [ͻi] [ʊə] [əʊ]

Давайте рассмотрим данные дифтонги подробно.

Начнём с дифтонга ай .

Теперь пробуем самостоятельно:

buy buy - покупать

Guide guide - гид

Guy guy - парень

Die die - умирать

Shy [ʃai] shy - скромный

Sky sky - небо

Dry dry - сухой

Final [`fainəl] final - финал


Переходим к следующему дифтонгу . Этот дифтонг произносится как эй . Теперь сами пытаемся произнести дифтонг.
make make - делать

Fake fake - подделка

Break brake - ломать

Same same - один и тот же

Game game - игра

Pain pain - боль

Brain brain - мозг


Следующий дифтонг . Он произносится как иа .

Пробуем:


beer beer - пиво

Dear dear - дорогой

Senior [`si:niə] senior - старший


Теперь рассмотрим дифтонг . Данный дифтонг произносится как эа .

Тренируемся:

bear bear - медведь

Dare dare - сметь

Where where - где

Air air - воздух

Hair hair - волосы

Care care - беспокоиться


Дифтонг [ͻi] . Этот дифтонг произносится как русский звук ой .

Пробуем сами:

toy toy - игрушка

Void void - пустота


Далее переходим к дифтонгу [ʊə] . Дифтонг произносится как уа .

И ещё раз сами:

pure pure - чистый

Poor poor - бедный

Lure lure - соблазн

Cure cure - лекарство


Следующий дифтонг [əʊ] . Произносится как оу .

Тренируемся самостоятельно:

glow glow - сильный жар

Go go - идти

Goal goal - цель

Scold scold - ворчать

Quote quote - цитата

Blow blow - дуть


И последний дифтонг . Произносится данный дифтонг как ау .

Теперь пробуем произнести дифтонг самостоятельно:

down down - вниз

Brown brown - коричневый

Cloud cloud - облако

Town town - город


Вот мы и рассмотрели дифтонги в английском языке. Совсем не сложная тема, но очень важная. Вы должны правильно произносить дифтонги, так что не поленитесь просмотреть все обучающие видео на эту тему. Не забывайте, что вы должны знать, как читаются, не только дифтонги, но и , и . Правильному произношению слов надо уделять особое внимание. Ведь многие английские слова различаются только лишь по произношению одного слога.

Например: tear , ели вы произносите это слово , то оно переводится как слеза. А если вы произносите это слово как , то оно переводится как дыра, рвать, разрывать. Обратите внимание, что 2 слова пишутся абсолютно одинаково, а произносятся абсолютно по-разному. Так что не забывайте учить фонетику.

Иностранный язык сложен именно звучанием и произношением, английский не исключение для русскоговорящих учеников. Усложняет ситуацию такое понятие как «дифтонги» - сложные звуки, не имеющие аналогов в русском языке. Всего вариантов произношения гласных звуков три: монофтонги, дифтонги и трифтонги. Из названия понятно, что тут один, два и три звука, произносимых слитно, без деления на буквы.


Монофтонги, дифтонги,трифтонги

  • Монофтонги. Обычное произнесение гласного звука, привычное нашему уху. Может быть коротким или длинным, в английском языке из всего 12. На протяжении всего произнесения буквы, артикуляция не изменяется. В русском языке, для сравнения, все буквы произносятся таким образом. Относительным исключением является понятие «неоднородные» монофтонги, когда буква слегка меняет отзвук, в зависимости от стоящей рядом согласной. В словах «мал» и «мял» будет одинаковый гласный звук [а], но из-за мягкости первой буквы образовывается образное начало [i].

Русские йотированные буквы «я», «ё», «е» и «ю» не являются дифтонгами, потому что звук делится на согласный «й» и гласную.

  • Дифтонги. Встречаются во многих языках мира: английском, французском, чешском, немецком, итальянском, испанском, японском, армянском и многих других. Нет их только в венгерском, русском и классическом японском, некоторые понятия заимствуются из словаря других стран и приходится подбирать похожее звучание. Чаще всего двойной звук разбивается на 2 монофтонга, и они произносятся отдельно. По характеру звучания дифтонги разделяются на восходящие (первая гласная слоговая, или сильная) и нисходящие (первая гласная слабая). Бывают и равновесные, состоящие из сильных или слабых звуков, встречаются такие в латышском и нивхском языках. Можно выделить два вида дифтонгов: фонетический (по написанию слова) и фонологический (по его звучанию). На письме его обозначают отдельным знаком – диграфом, он не является частью алфавита и представляет собой устойчивое сочетание. То есть звучит одинаково во всех случаях. К примеру, дифтонг «eu», взятый из немецкого языка. По отдельности буквы читаются «э» и «у», а вместе всегда «ой».
  • Трифтонги. Еще более сложной конструкцией обладают тройные сочетания гласных звуков, на письме они объединяются в один слог, а звучат чаще всего с длительностью дифтонга. Встречаются трифтонги в тех же языках, что и двойные звуки и делятся на 3 группы по структуре:
  1. восходящие, когда последняя гласная считается вершиной слога, она сильная;
  2. восходяще-нисходящие, сильная располагается между двумя слабыми;
  3. нисходящие начинаются с сильной гласной.

Особенности английского языка

Самый популярный для изучения в наших школах – английский, затем идут французский, немецкий и испанский. Последние годы активно набирает популярность еще и китайский. Изучать английский язык несложно, нужно только соблюдать ряд правил, и систематически проводить занятия. Грамматика и фонетика пестрит правилами и особенностями. На первых порах читать по-английски трудно из-за многочисленных исключений, особенных сочетаний букв. Примерно после полугода интенсивных регулярных занятий многие правила начинают восприниматься как норма.

В английском языке 12 гласных звуков, обозначаемых на письме одной или несколькими буквами. Кроме того имеются 8 дифтонгов и 3 трифтонга, они тоже могут быть обозначены разными комбинациями гласных и согласных. Звучание не зависит от расположения в слове, типа слога. В дифтонге используются 2 звука. Один из них является главным, как бы ведущим, второй дополняет первый, иногда даже не проговаривается в полной мере. Рассмотрим каждый из них на примерах.

Дифтонг

Первый звук или ядро дифтонга схож по произношению с русской «э», но массив языка сильнее округлен. А губы сильнее растянуты. Вторая часть звука заставляет нас прижать язык к зубам верхней челюсти и небу, что дает нам звук, похожий на «й», но более короткий. Звучит ядро при растянутых губах и со слегка приподнятым языком, затем с эффектом скольжения приподнимается язык на звуке [i], получается среднее между [i] и [ə]. Дифтонг может представляться в словах такими буквами:

  • В открытом слоге ударной «a», как в словах «save», «game»;
  • Сочетанием «ea», к примеру, в слове «great»;
  • «Ai» встречается в словах «pain», «rain», «wait»;
  • «Ey» также читается, в качестве примера слов «grey»;
  • «Ay», как в словах «day», «pay», «tray»;
  • «Ei» встречается в английском слове восемь – eight.

Важным моментом является правильное произношение второго звука – «й» не должен быть идентичен нашему, а являть собой среднее между [i] и [j].

Дифтонг

Звучание данного дифтонга не похоже на русское «ай». Первая часть, или ядро произносится более открыто, чем звук «а», ближе к [æ]. Язык прижат к зубам нижней челюсти, опускаем его максимально низко. Челюсть из опущенного положения поднимается в процессе перехода от ядра к дополнительному звуку. [i] в подобной паре короткое, тело языка поднято к твердому небу, прижимается к зубам. Звук короткий скользящий, произносится похожим на [ё].

Встречается дифтонг в открытом слоге или в конце слова и представлен следующими вариантами букв:

  • Первый однобуквенный вариант – «y», в конце слова fly произносится именно таким образом;
  • Еще один вариант дифтонга из 1 буквы – «i», в открытом слоге, как к примеру в словах «line» и «pride» или «wine»;
  • Сочетание букв «uy» читается подобным образом в слове «guy»;
  • «Ye» такие буквы встречаются в словах «bye» и «dye»;
  • Комбинация «eye» является отдельным словом и переводится «глаз», но также может быть и слогом, как к примеру в «eyebrow»;
  • Буквенное сочетание «igh» встречается во многих словах английского языка, оно всегда произносится , для примера, knight, night;
  • Заключительная комбинация «ie» произносится , как в слове «tie».

В данном дифтонге второй звук произносится слабее, чем первый, но он более яркий, чем аналогичный в русском языке. Он должен смягчать почти все слово.

Дифтонг [ɔi]

Если подбирать похожий звук из нашего языка, то это сочетание букв «ой», только вторая буква проговаривается наравне с первой. [о] произносится с округленными губами и слегка опущенной челюстью, кончик языка при этом касается зубов нижней челюсти. Далее происходит скольжение в яркий звук [й]. Дифтонг может обозначаться разными буквами при написании слов, встречается 2 варианта:

  • Сочетание букв «oy» находится в конце слова, как например, «toy», «boy», «enjoy»;
  • Напротив, буквы «oi» используются в середине или начале слова – «oil», «point», «noise».

Дифтонг

Звучит дифтонг, как русской «ау», но не лесное протяжное, а как восклицание при ушибе. Тут второй звук короткий, неяркий произносится на приподнятой челюсти и с вытянутыми в трубочку губами, а первый требует широко открывать рот, растягивая губы в стороны. Дифтонг также представлен двумя вариантами буквенных сочетаний:

  • С таким сочетанием букв «ou» слово становится тягучее и вязкое, произносится расслабленно – «pound», «cloud», «sound»;
  • Подобные комбинации «ow» встречаются в популярный словах «how», «now», «town» и используются в речи достаточно часто.

Дифтонг [əu]

Достаточно сложный вариант для русскоязычных людей, не имеет аналогов в русском языке, похож на среднее между [оу] и [эу]. Первый звук произносится с приподнятой челюстью, зажаты между зубами языком и слегка вытянутыми в стороны губами. Ко второму все меняется, происходит эффект скольжения к [u]. Язык уходит слегка назад, а губы округляются. Такой дифтонг встречается достаточно часто и представлен в ударном открытом слоге буквой «о», в других ситуациях сочетаниями:

  • Буквенная комбинация«ow» встречается в словах «show», «snow», «bow»;
  • Распространенная ситуация – сочетание «ou» часто встречается в повседневной речи, к примеру, в словах «soul», «thought»;
  • В словах «coat», «soap», «road» пара букв «oa» читается всегда, как [əu];
  • «O» перед буквой «l»в словах «roller», «cold», а также в ударном положении перед другими согласными – «only», «tomb».

Дифтонг

Первый звук или ядро дифтонга более яркий «и», произносится приподниманием языка к небу и несильным растягиванием губ в стороны. При скольжении к [э] язык отодвигается немного назад. Дифтонг может представляться в следующих ситуациях:

  • Буквы «eer» образуют дифтонг в словах «deer», «beer», тут буква «r» не произносится, остается только дифтонг;
  • Схожая картина происходит в сочетании букв «ear», как в слове «gear»;
  • Буквосочетание «ier» чаще всего встречается в заимствованных словах, к примеру, «fierce»;
  • Комбинация букв «ere», как в слове «severe»;
  • В слове «serious» сочетание букв «iou» также образуют дифтонг .

Такой звук менее распространен и достаточно просто запоминается и произносится русскоязычными учениками.

Дифтонг

Он еще может обозначаться в транскрипции как [ɛə], на практике произносится достаточно легко. Ядро дифтонга по звучанию напоминает русский [э], но произносится более сдержано с приподнятой челюстью и растянутыми в стороны губами. Язык плоский и касается зубов и верхней и нижней челюстей. Второй звук выделяем интонационно, поджимая корень языка к мягкому небу, получается купольный звук, среднее между [ʌ] и [ə]. Данный дифтонг может быть представлен следующими сочетаниями букв:

  • «Ear», причем как отдельно, так и в составе слов, к примеру, «bear», «swear»;
  • «Are» в таком виде будет читаться иначе, только внутри слова появляется дифтонг – «care», «prepare»;
  • «Air» является самостоятельным словом, обозначающим «воздух», но и может быть частью слова – «repair», «fire»;
  • Все примеры можно запомнить и они не будут казаться такими сложными через полгода обучения.

Дифтонг

Заключительный дифтонг похож на русское «уэ», где первый звук является ядром, следовательно, произносится длительнее. А второй звук является чем-то средним между «э» и «а». Дифтонг простой в артикуляционном исполнении – [у] протяжная произносится с вытянутыми губами и оттянутым назад к мягкому небу языком. Затем язык напрягается и скользит к звуку [э], губы возвращаются в расслабленное положение. Подобное звучание будет у 4 вариантов буквенных сочетаний:

  • «Ue» встречаются в слове «cruel»;
  • «Ure» и распространенное слово «sure», или «cure» (лечить) и «endure» (терпеть);
  • «Our» в качестве отдельного слова читает немного иначе, а вот в составе другого, как дифтонг, к примеру, «tour» или «gourd»;
  • «Oor», причем сочетание букв «оо» является диграфом, но если они в связке с «r», то дифтонгом. В качестве примера слова «poor» и «moor».

Почему дифтонг не диграф?

Существует похожее по звучанию понятие – «диграф», их часто путают. Но они имеют принципиально разную структуры и непохожие свойства.

Диграф состоит из двух букв, но звук у них единый, а дифтонг напротив – звук двойной, а букв может быть и одна, и две, и три. Они встречаются во многих языках мира и достаточно просты в изучении, потому что не зависят от ударения и рядом стоящих букв. Исключение только одно. Сочетание гласных, когда первая относится к одному слогу, а вторая – к другому не является ни дифтонгом, ни диграфом и читаются они отдельно.

Самые распространенные диграфы английского языка:

  • «Th» является камнем преткновения всех студентов и преподавателей и отличительной чертой иностранцев в Англии. Похожего звука в русском языке нет, поэтому мы его заучиваем специально. Называется он еще «межзубный с», а в транскрипции выглядит – [θ] (с) и [ð] (з).

  • «Oo» читается, как [u], если не стоит перед буквой «r», тогда это дифтонг, указанный выше;
  • «Sh» независимо от положения в слове и соседства читается, как русская «ш»;
  • C диграфом «ch» ситуация похожая, только читается «ч»;
  • «Ng» в конце слова дает звук, не имеющий аналогов в русском языке, называет «носовой н» и произносится прижав корень языка к мягкому небу;
  • В сочетании «kn» первая буква не читается, получается чистый «н»;
  • В таком виде внутри одного слога сочетание «ee» произносится, как «и»;
  • Буквы «ea», стоящие в пределах одного слога рядом, создают звучание [и];
  • Диграфов тоже достаточно много, тут представлены основные из них, так называемые, «безусловные».

Краткое заключение под занавес

Дифтонги и диграфы – явления для русскоязычных людей абсолютно незнакомое и непривычное, их следует запоминать наизусть, понимание приходит гораздо позже. Кроме них есть еще трифтонги и триграфы, имеющие правила прочтения и написания.
Сложность английского языка заключается в нескольких труднопроизносимых звуках, аналогов которых в нашем языке нет. Остальные очень похожи, поэтому научиться говорить по-английски можно с постановкой произношения и начальными знаниями грамматики примерно за полгода-год. Такого срока вполне достаточно, чтобы подготовиться для поездки в страну или прохождения собеседовании на должность с обязательным знание языка на начальном уровне.

Прежде всего, дифтонг представляет собой сложный звук, состоящий из двух гласных, произносимых вместе, как одно целое. Первая часть дифтонга называется ядро. Она сильная, произносится чётко и продолжительно. Другая часть называется скольжением.

Звук, который представляет собой скольжение имеет и самостоятельную форму, но в дифтонге место артикуляции (произнесения) звука органами речи полностью не достигается.

Эта часть слабая, не очень чёткая, только направление в сторону звука. Как было сказано ранее, и как можно судить по названию частей дифтонга, переход от главной части к второстепенной скользящий, плавный, но все же соотносящийся с четким английским ритмом.

В английском языке 8 дифтонгов:

  • три из них скользят к нейтральному звуку [ ə], называемому фонетистами шва (schwa) – , , .
  • Три «закрываются» к высокому i – , , [ɔɪ].
  • Элементом скольжения двух дифтонгов является [u], что придаёт им небольшую лабиализацию – , [əu].

Дифтонг

Примеры слов:

  • claim ;
  • game;
  • K ;
  • pain;
  • day.

Произнесение дифтонга:

  1. Ядро дифтонга произносится в передней части артикуляционного аппарата практически там же, где звук [e] (pet).
  2. Масса языка направлена к твердому небу, но не поднята высоко, губы слегка растянуты в стороны, но не округлены.
  3. По сравнению с похожим русским звуком [э], во время произнесения ядра дифтонга язык продвинут к зубам больше.
  4. Затем язык поднимается выше, к твёрдому небу, к месту произнесения звука [i] (sit), губы ещё немного растягиваются.

Но важно следить, чтобы вместо английского гласного звука не произносился русский глухой фрикатавный [й], более того, артикуляция чистого [i] также не достигается (переднего ряда практически там, где [и] высокого подъема, немного ниже русского).

В зависимости от силы следующего за дифтонгом согласного, он может быть:

  • короче (late — согласный глухой = сильный) или
  • дольше (gain — согласный звонкий, may-конечная позиция), но все модуляции совершаются за счёт долготы ядерного элемента, скольжение остаётся слабым и коротким.

Дифтонг

Примеры слов:

  • crime;
  • fly ;
  • pie;
  • pride;
  • wine.

Произнесение дифтонга:


Дифтонг [ɔɪ]

Примеры слов:

  • toy;
  • enjoy;
  • oil[ɔɪl].

Произнесение дифтонга:

  • Ядро слегка лабиализованное. Масса языка оттянута максимально назад, а по высоте находится между русским [о], и кратким английским [ɔ] (pot).
  • Губы округлены, но не так сильно, как для русского звука и не вытянуты.
  • При скольжении нижняя челюсть поднимается ещё выше, губы слегка растягиваются.
  • Второй этап произнесения дифтонга [i]настолько слабый и незавершённый, что иногда не достигает своего положения и больше похож на нейтральный [ə], особенно есть слог завершает согласный.

Дифтонг

Примеры слов:

  • near ;
  • serious [‘siriəs];
  • gear .

Произнесение дифтонга:

  • В начале артикуляции язык находится в передней артикуляционного аппарата, достаточно близко к твёрдому небу, как при произнесении чистого [i].
  • Скольжение дифтонга производится в направлении шва [ə], то есть язык опускается и оттягивается немного назад.

Что примечательно, звук произносится достаточно четко. В безударном положении ([‘siriəs]) долгота второстепенного элемента даже больше, чем ядра, за счёт специфики английского ритма. В ударном положении звук скольжения иногда становится слишком открытым и больше напоминает звук [ʌ](stuck).

Дифтонг

Примеры слов:

  • care;
  • fair ;
  • scare;
  • swear;
  • prepare .

Произнесение дифтонга:


Если Вы устали учить английский годами?

Те, кто посещают даже 1 урок узнают больше, чем за несколько лет! Удивлены?

Без домашки. Без зубрежек. Без учебников

Из курса «АНГЛИЙСКИЙ ДО АВТОМАТИЗМА» Вы:

  • Научитесь составлять грамотные предложения на английском без заучивания грамматики
  • Узнаете секрет прогрессивного подхода, благодаря которому Вы можете сократить освоение английского с 3 лет до 15 недель
  • Будете проверять свои ответы мгновенно + получите доскональный разбор каждого задания
  • Скачаете словарик в форматах PDF и MP3 , обучающие таблицы и аудиозапись всех фраз

Дифтонг

Примеры слов:

  • poor ;
  • sure[ʃuə].

Произнесение дифтонга:

  • Ядро дифтонга представляет собой звук [u](put). При его произнесении язык поднят достаточно высоко, но в горизонтальной плоскости тело языка находится намного ближе к зубам, чем во время артикуляции русского звука [у](заднего ряда высокого подъема), практически там, где [ы].
  • Ещё одной особенностью является легкая лабиализация. Губы округлены, но не вытянуты.
  • Скольжение происходит в сторону нейтрального положения речевого аппарата, к звуку [ə], который произносится настолько четко, насколько позволяет его нейтральная природа.

Современные стандарты обучения фонетике обязывают изучать звук , но на самом деле сегодня многие буквосочетания английского языка, передающие ранее этот звук, теперь читаются как [ɔ:](warm). Это долгий, напряженный, двувершинный гласный среднего подъема заднего ряда (задняя часть языка опущена немного ниже, чем для произнесения русского [о]. Однако редкие слова вроде moor, dour, lure все ещё читаются стандартно.

Дифтонг

Примеры слов:

  • town;
  • crown ;
  • loud ;
  • wow.

Произнесение дифтонга:

  • Ядро дифтонга классифицируется так же, как и ядро , но на самом деле во время его произнесения язык находится немного ближе к зубам.
  • Для достижения этого стоит совсем немного растянуть губы. По уровню подъема (объем больше чем для русского звука [а]) занимает то же положение.
  • На первом этапе произнесения дифтонга расстояние между челюстями достаточно большое, а на втором же нижняя челюсть приближается к верхней ближе.
  • В процессе скольжения к звуку [u] (не такой задний, как [у]) язык поднимается к верхнему небу, а губы немного округляются, но все ещё не вытягиваются. В ударной позиции имеет те же модификации по долготе, что и другие дифтонги, которые достигаются за счёт времени произнесения ядра.

Дифтонг [əu]

Примеры слов:

  • only[‘əunli];
  • coat;
  • comb.

Произнесение дифтонга:

  • Как ни странно, начало произнесения дифтонга приходится не на нейтральный звук [ə], а на звук немного более открытый — [ə:] (early).
  • Исторически, дифтонг начинался со звука, произносимого в более заднем ряду и лабиализованного — [ɔ], но затем продвинулся вперёд. Губы продолжили быть одним из органов артикуляции звука, но теперь слегка растянуты.
  • В процессе произнесения не только язык и челюсть приподнимаются выше, но и губы немного округляются.
  • Скольжение происходит в сторону звука [u], но не достигается его полностью. Произнося этот звук, уголки рта немного опускаются вниз, придавая лицу печальное выражение.

Топ 3 ошибки в произнесении английских дифтонгов

Изучающие язык чаще всего делают такие ошибки:

  1. Замена дифтонга долгой гласной . Это правда, что дифтонг под ударением ведет себя в системе английского ритма как долгий гласный: он дольше, чем безударный, каким бы типом гласной последний не был представлен. Но звуки сами по себе несут смыслоразличительную функцию, поэтому стоит уделять достаточное внимание произнесению элемента скольжения, несмотря на то, что он остаётся слабым. (Сравните: soup /soap, fear/fee)
  2. Подмена английских гласных на русские. Артикуляция английских и русских звуков заметно отличается. При замене открытого английского [а] на менее объемный русский эквивалент, более переднего [u] на заднеязычный [у], высокого [е], на более низкий, ненапряжённый [э], в артикуляции которого к тому же не принимают участие губы, дифтонг не только произносится неправильно, но и вообще не слышится как дифтонг. Для непривычного к русским звукам английского уха, неправильно произнесенный дифтонг просто не будет значить ничего, а значит цель общения достигнута не будет. Для правильного произнесения английских звуков стоит сохранять большой объём артикуляционного аппарата (ротовой полости) и уделять достаточное внимание участию губ (Сравните: claim /клеймо[кл’эймо], аура/ shout[ʃaut])
  3. Замена высокого звука [i] фрикативным русским [й]. Это следовало вынести отдельным пунктом, так как русскоязычные студенты часто произносят [ай], [ей], [ой] вместо , , [ɔɪ]. Дело в том, что в системе английского языка нет вообще такого фрикативного звука. Соответствующий ему [j] произносится с намного большим расстоянием между телом языка и твёрдым небом, и фрикция (трение воздуха, проходящего между частями артикуляционного аппарата) не создаётся. Соответственно, русская речь звучит на слух англичанина как минимум странно. Поэтому стоит следить за тем, чтобы язык не занимал слишком высокую позицию, чтобы сохранялось некоторое расстояние. Это достигается за счёт общего напряжения артикуляционного аппарата. (Сравните: край/cry, пей/pay )

Close